Pages

Monday, June 9, 2014

Ролевое, разное

***
Энциклопедия тропов posmotre.li обогатила мой словарь ролевых терминов отличным, я считаю, переводом для NPC: НеПодКонтрольный (игроку) персонаж. PC, соответственно, подконтрольный получается.

***
Думаю, не перевести ли Badass Presidents. Они классные. Игра бесплатная.
Играть про американских президентов мне, пожалуй, неинтересно, нет того драйву: я их не знаю толком.  А вот какие-нибудь исторические деятели из местной истории или великие учёные в ролях супергероев, спасающих постапокалиптическое человечество - пожалуй, да. Вообще, там движок хорошо заточен под супергероику.

***
Где-то в прочитанных статьях по гейм-дизайну мне попался несложный совет:
  • не поддавайтесь соблазну назвать все значимые игровые атрибуты как-нибудь похоже
  • в идеале они все должны начинаться на разные буквы
Логично, чёрт. Особенно когда дело доходит до сокращений.


No comments:

Post a Comment